- Language/ land
- History,
- Culture/ religion 
- Political system
- The Gospel
- Download info
< Home

bibel.gif (1736 bytes)

i_jesus_film.jpg (10869 bytes)
The Jesus Film
available in Shan

i_jesus_lilje.gif (6096 bytes)
The Buddhists are waiting for the   "great world teacher".

The Gospel and the Shan

Bible
Tai Yai (Shan) Bible 1892, using an old form of the language which only a few can understand. New version of the NT, Psalms and Proverbs released in 1996. While easier to understand, this version is not true to the conventions of the Shan language.
The Jesus Film is available in Shan. Gospel recordings also available.

Barriers to the Gospel
In 1962 all foreign missionaries were expelled from Burma after General Ne Win of the Burmese military staged a coup dŽetat and took over control of the country. The Shan are traditionally resistant to Western influence and to the gospel, at least in part due to negative experiences during the British colonialization period. Christianity is seen as a Western religion. "To be Shan is to be Buddhist", they say of themselves. The idea of eternal life seems to them irrelevant, as the goal of Buddhism is to seek for passionless peace. A high illiteracy rate makes it difficult for Shan to read the scriptures, although it is not unusual for them to speak several languages (Chinese, Burmese, and Thai).

Doors for the Gospel
The concept of forgiveness is not known in Buddhism. The word they use to ask for forgiveness means, "please punish me", as the Shan believe that each individual must pay for his own sin and that there is no other atonement. Therefore the message for forgiveness in Christ is valuable to them.
The Shan Buddhists are waiting for the revelation of another (5th) god named "Maitrea", meaning "great world teacher". Buddha predicted that this god would bring the final revelation of the way of salvation. Serious Shan Buddhists keep an empty room in their houses, in expectation of the coming of this god.

Sources


Comments to shan@ywam.no